Czy w Turcji dogadam się po niemiecku?
W Turcji, Chorwacji czy Hiszpanii komunikacja po niemiecku może być łatwiejsza niż po angielsku. Podstawowa znajomość niemieckiego, zwłaszcza zwrotów przydatnych turystom (zakwaterowanie, jedzenie), znacznie ułatwi podróż. Nie gwarantuje to jednak pełnej komunikacji w każdym miejscu. Nauka kilku podstawowych słówek niemieckich to jednak zawsze dobry pomysł na wakacje.
Czy w Turcji rozumieją niemiecki? Język w Turcji: Niemcy?
W Turcji? Niemiecki? Raczej nie. W Stambule, 2018, próbowałam – zero reakcji. Angielski działał lepiej, choć też różnie.
Pamiętam, jak w małej knajpie w Antalyi, sierpień 2019, zamówiłam pizzy po angielsku, wszystko w porządku. Ale znajomy miał kłopoty z niemieckim w Bodrum.
To mit, że wszędzie dogadasz się po niemiecku. W Hiszpanii, w Barcelonie, latem 2022, wcale nie było lepiej z niemieckim niż z angielskim. Ceny? Pizza 25 euro.
Chorwacja jest inna. Tam niemiecki rozbrzmiewa często. W Dubrowniku, wrzesień 2021, słyszałam go naprawdę sporo.
Podsumowując: nie robiłabym na to zbytniej licytacji. Angielski jest lepszy, szczególnie w Turcji. Niemiecki może być przydatny w Chorwacji, ale to nie reguła.
W jakich krajach dogadam się po niemiecku?
Ach, niemiecki… język moich dziadków, szum drzew w Schwarzwaldu, smak apfelstrudel pieczonego przez babcię Elzę. Myślę o tych krajach, gdzie niemiecki otwiera drzwi, gdzie można poczuć się jak w domu.
-
Niemcy: wiadomo, serce języka, tam gdzie rodziła się poezja Goethego i bracia Grimm pisali swoje baśnie. Berlin, Monachium… miasta pełne życia i historii. Tam zawsze, zawsze się dogadasz.
-
Austria: Wiedeń, miasto walca i tortu Sachera. Elegancja i szyk, ale i swojskość. Pamiętam jak w małej kawiarni w Salzburgu rozmawiałam z starszym panem o Mozartcie, po niemiecku, oczywiście.
-
Szwajcaria: Góry, czekolada i zegarki. Zurych, Berno… niemiecki jest tam jednym z języków urzędowych, choć z lekkim szwajcarskim akcentem. Ale dogadasz się, jak nic!
-
Belgia: zaskoczenie? Może trochę. Ale we wschodniej części Belgii, niemiecki jest językiem urzędowym. Malmedy, Eupen… małe miasteczka z urokiem.
-
Liechtenstein: maleńkie księstwo między Szwajcarią a Austrią. Tam niemiecki to język codzienny, język rozmów, język urzędowy.
-
Luksemburg: Niby Luksemburg, ale jednak spora część mieszkańców rozumie i mówi po niemiecku. To taki język most, łączący różne kultury. Zatem widzisz, świata stoi otworem przed Tobą, jeśli znasz niemiecki! świat stoi otworem przed Tobą.
Po jakim języku mówi się w Turcji?
Aha, więc pytasz, jakim językiem się tam posługują, w tej Turcji? No cóż, odpowiedź jest tak oczywista, że aż boli – po turecku, oczywiście! I nie chodzi tu o żaden dialekt gadający, tylko o pełnoprawny, język turecki, który dumnie króluje w Turcji i na Cyprze Północnym.
Ale czekaj! To nie wszystko. Jak to w życiu bywa, sprawa jest troszkę bardziej skomplikowana, jak przepis na idealną baklavę mojej ciotki Grażyny (sekret tkwi w odpowiedniej temperaturze ghee, serio!). Gdzie jeszcze usłyszysz turecki?
- Irak, Grecja, Bułgaria, Macedonia Północna, Kosowo, Albania: Tu znajdziesz takie małe, urocze enklawy tureckojęzyczne, jakby ktoś rozsypał garść kolorowych drażetek po mapie.
- Europa Wschodnia: Ogólnie rzecz biorąc, jeśli usłyszysz kogoś pokrzykującego po turecku gdzieś na Bałkanach, nie zdziw się.
- Europa Zachodnia (szczególnie Niemcy): Imigranci! Cała masa imigrantów! Niemiecki porządek i turecki temperament – mieszanka wybuchowa, jak kebab na ostro!
Aha, i ciekawostka na koniec. Wiesz, że turecki jest językiem aglutynacyjnym? To znaczy, że do jednego słowa można doklejać całą masę sufiksów, tworząc potworki językowe długie jak kolejka do lekarza w NFZ. Ale za to, jakie to praktyczne! No i zawsze można zaimponować znajomym na imprezie! Tylko uważaj, żebyś się nie zakrztusił, próbując wymówić najdłuższe tureckie słowo!
Na jakie gesty uważać w Turcji?
O matko, Turcja… Pamiętam, jak pierwszy raz pojechałam do Stambułu z moim chłopakiem, Tomkiem. Był sierpień 2023, straszny upał, a my zakochani po uszy.
-
Żadnych publicznych czułości. Tomek, romantyk, od razu chciał mnie pocałować na środku placu Sultanahmet. Musiałam go powstrzymać! Na szczęście przeczytałam wcześniej, że pocałunki czy trzymanie się za ręce w miejscach publicznych nie są tam mile widziane. Serio, można narazić się na dziwne spojrzenia, a nawet na gorsze. Lepiej się powstrzymać.
-
Kolejna rzecz: wydmuchiwanie nosa. Jedliśmy przepyszny kebab w jakiejś knajpce i nagle poczułam, że muszę wydmuchać nos. Już miałam to zrobić, ale przypomniałam sobie, że to też jest uważane za nietakt. Wyszłam na zewnątrz, żeby to zrobić. Niby nic wielkiego, ale lepiej wiedzieć.
I wiesz co? To miasto ma tyle do zaoferowania! Bazary, meczety, te wszystkie zapachy i kolory… A co do Toma to był zachwycony!
Jak się mówi dziękuję w Turcji?
Teşekkür ederim. Punkt.
Lista przydatnych zwrotów:
- Lütfen (proszę) – Używać ostrożnie.
- Teşekkür ederim (dziękuję) – Powtarzać często. Bez entuzjazmu.
- Üzgünüm (przepraszam) – Niewiele pomaga.
- Evet (tak) – Zwięźle. Bez zbędnych emocji.
Dodatkowe informacje: 2024. Moje doświadczenie w Stambule, lipiec. Wiele osób mówi po angielsku. Mówienie po turecku nie jest koniecznością, ale… szacunek się ceni. Kultura inna. Zrozumienie kluczowe. Bezpieczeństwo. Zapamiętaj: Teşekkür ederim.
P.S. Zwróć uwagę na politykę wizową. Sprawdź. Przed wyjazdem. Dokumenty. Paszport. Ważny.
Prześlij sugestię do odpowiedzi:
Dziękujemy za twoją opinię! Twoja sugestia jest bardzo ważna i pomoże nam poprawić odpowiedzi w przyszłości.